本文目錄一覽:
1、參考文獻(xiàn)是文章或著作等寫作過程中參考過的文獻(xiàn)。將鼠標(biāo)光標(biāo)移動(dòng)到需要加入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)標(biāo)注的地方。依次點(diǎn)擊菜單項(xiàng)“引用”-“腳注”-“插入腳注”,這時(shí)會(huì)在當(dāng)前頁末尾插入一個(gè)文獻(xiàn)注釋,在此處輸入引用文獻(xiàn)的相關(guān)說明。第二種就是直接把參考文獻(xiàn)列于文末。那么按參考文獻(xiàn)的規(guī)范列好即可。
2、頁碼(后加英文句號(hào))。(空兩格)作者名(名在前,姓在后,后加英文句號(hào)),文章題目(文章題目用“”引起來)(空一格)緊接雜志名(用斜體,后加逗號(hào)),卷號(hào)(期號(hào)),出版年,起止頁碼,英文句號(hào)。
3、首先打開需要添加需要標(biāo)注的文獻(xiàn)文章,并且選擇需要添加文獻(xiàn)的段落。隨后點(diǎn)擊菜單欄里的引用選項(xiàng)。緊接著再點(diǎn)擊插入尾注。插入尾注后,可以看到注釋用的是“i”,我們可以對(duì)它進(jìn)行更改。然后再點(diǎn)擊腳注.隨后再點(diǎn)擊腳注和尾注下面的倒三角。7然后點(diǎn)擊編號(hào)格式,選擇數(shù)字形式。
4、一篇論著在論文中多處引用時(shí),在參考文獻(xiàn)中只應(yīng)出現(xiàn)一次。英文參考文獻(xiàn)放前面,中文參考文獻(xiàn)放在后面,分別按字母和拼音升序排序。
5、寫論文怎么標(biāo)注引用文獻(xiàn)如下:光標(biāo)移到要插入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)的地方,菜單中“插入”-“引用”一“腳注和尾注”。對(duì)話框中選擇“尾注”,編號(hào)方式選“自動(dòng)編號(hào)”,所在位置建議選“節(jié)的結(jié)尾”。如“自動(dòng)編號(hào)”后不是阿拉伯?dāng)?shù)字,選右下角的“選項(xiàng)”,在編號(hào)格式中選中阿拉伯?dāng)?shù)字。
1、在英文參考文獻(xiàn)中人名的寫法遵循以下幾個(gè)規(guī)則:姓氏在前:在英文文獻(xiàn)中,通常將人的姓氏放在名字之前,例如 “Smith, John”。大寫首字母:無論是姓名的姓氏還是名字,都需要首字母大寫。例如 “Johnson, Emma”.中間名的表達(dá):如果作者有中間名,可以使用縮寫形式來表示。
2、英文參考文獻(xiàn)作者姓名格式采用“姓在前名在后”原則,具體格式是:姓,名字的首字母。如:MalcolmRichardCowley為:Cowley,M。如果有兩位作者,第一位作者方式不變,之后第二位作者名字的首字母放在前面,姓放在后面。如:FrankNorris與IrvingGordon應(yīng)為:Norris,F(xiàn)Gordon Mastering English Literature[M]。
3、對(duì)于英文參考文獻(xiàn),還應(yīng)注意以下兩點(diǎn):作者姓名采用“姓在前名在后”原則,具體格式是:姓,名字的首字母。如:MalcolmRichardCowley為:Cowley,M.R.如果有兩位作者,第一位作者方式不變,之后第二位作者名字的首字母放在前面,姓放在后面。
4、例如:GeorgPagetThomson。第第二兩個(gè)詞是名,第三個(gè)詞是姓。在原著中署名時(shí),有時(shí)采用縮寫形式,英國人習(xí)慣將第一個(gè)名字縮寫.或兩個(gè)名字均縮寫,保留首字母,大寫。但排列順序不變。即:G.PagetThomson或G.P.Thomson。而美國人習(xí)慣將第二個(gè)名字縮寫,即:GeorgP.Thomson。
5、一般格式是,以作者姓名原文打頭,姓名必須首字母大寫;姓在前,并用逗號(hào)與后面的名隔開;名用縮寫時(shí),必須用實(shí)心點(diǎn)標(biāo)明。
1、英文論文的參考文獻(xiàn)格式至關(guān)重要,它不僅是論文結(jié)構(gòu)的一部分,也是學(xué)術(shù)交流的基礎(chǔ)。以下是關(guān)于英語論文中參考文獻(xiàn)的具體要求:I. 文內(nèi)引用 (1) 直接引用 - 直接引用時(shí),需注明作者、年份及頁碼。省略內(nèi)容用英文用3個(gè)省略號(hào)(…),中文用6個(gè)(…);句間省略用4個(gè)省略號(hào)(‥‥)。
2、引用格式 直接引用:在正文中直接引用時(shí),應(yīng)給出作者、年份,并用帶方括號(hào)的數(shù)字標(biāo)出頁碼。例如:“According to Smith (2023, p. 15), ...”間接引用:在提及但未直接引用某文獻(xiàn)時(shí),同樣需要給出作者和年份。
3、參考文獻(xiàn)格式主要涉及文內(nèi)引用和引用示例。在直接引用中,無論是省略部分內(nèi)容,還是插入解釋,都有明確的標(biāo)記規(guī)則。例如,使用括號(hào)標(biāo)注頁碼,并在省略時(shí)用英文的省略號(hào)(…,‥‥)或中文的(……)表示。對(duì)于大段落引用,中文超過160字的采用“塊”格式,英文則超過400字,同樣采用特定縮進(jìn)形式。
4、若引文不足三行,則可將引文有機(jī)地融合在論文中。被引述的文字如果超過三行,則應(yīng)將引文與論文文字分開。這里的格式有兩點(diǎn)要加以注意。一是引文各行距英語論文的左邊第一個(gè)字母十個(gè)空格,即應(yīng)從第十一格打起;二是引文不需加引號(hào),末尾的句號(hào)應(yīng)標(biāo)在最后一個(gè)詞后。
5、在撰寫英國留學(xué)論文時(shí),正確格式的參考文獻(xiàn)是至關(guān)重要的。參考文獻(xiàn)的格式包括哈佛式、CMS、APA、AMA、MLA、CSE等。本文主要以哈佛格式為例,解釋引用和注釋的區(qū)別。引用,即直接引用,指的是原樣復(fù)制引用的文字,加上單引號(hào),并在文末括號(hào)中注明作者姓名、出版年份與頁碼。