本文目錄一覽:
中西文學(xué)比較論文范文下載篇1 淺析中西文學(xué)翻譯中的創(chuàng)造性叛逆 翻譯不僅是溝通世界不同民族文化的橋梁,翻譯也為文化與文學(xué)影響的傳播提供了不可缺少的媒介,而且翻譯本身也是一種藝術(shù),一種再創(chuàng)造,其“創(chuàng)造性的叛逆”及應(yīng)用一向來都為國內(nèi)外文學(xué)界所重視的課題。
(一) 中西小說的結(jié)構(gòu)藝術(shù)之比較 中西小說藝術(shù)結(jié)構(gòu)上的三點(diǎn)區(qū)別 一是中國小說往往注重結(jié)尾,并且首尾相應(yīng),結(jié)構(gòu)完整;而西方小說特別注重開端,并且是片斷式的。 唐傳奇《李娃傳》有頭有尾,來龍去脈交待清楚。開頭:“天寶中,有常州刺史滎陽公者,略其名氏不書,時(shí)望甚崇,家徒甚殷。知命之年,有一子,始弱冠矣。
[1]馮澤永.《中西醫(yī)學(xué)比較》[M].科學(xué)出版社出版,200 [2]鄭蘭英,《文化•;醫(yī)學(xué)與教育》[M].中國中醫(yī)學(xué)出版社,200 中西醫(yī)學(xué)論文篇2 淺談中西醫(yī)結(jié)合醫(yī)學(xué)發(fā)展 摘要:中醫(yī)和西醫(yī)是兩種寶貴的醫(yī)學(xué)科學(xué),中醫(yī)有著上千年的發(fā)展歷史,其醫(yī)學(xué)知識包含了中國醫(yī)學(xué)者多年的醫(yī)療認(rèn)知精髓,在醫(yī)學(xué)發(fā)展史上占有重要的地位。
英語翻譯論文 范文 一:中西方 文化 在英語翻譯方面的差異性 中西方文化在英語翻譯方面的差異性 (一)地理環(huán)境因素 “一方山水養(yǎng)一方人”,不同的地域和環(huán)境必然造就不同的民族文化。中國是一個(gè)幅員遼闊、地大物博、物產(chǎn)豐富的農(nóng)業(yè)大國,這就使我國形成了一種典型的農(nóng)耕文化。
綜上所述,中西方飲食存在的差異主要表現(xiàn)在飲食方式、用餐禮儀、飲食內(nèi)容、烹飪方法等幾個(gè)方面。這些方面的差異,是由于中西方世界的歷史發(fā)展不同、文化起源不同、風(fēng)俗習(xí)慣不同等方面的原因造成的。
中國飲食文化注重“味”的享受,而西方飲食文化則更注重食物的營養(yǎng)價(jià)值。在宴會上,西方人更看重交流和社交,而中國的宴席則強(qiáng)調(diào)共同分享和團(tuán)結(jié)。中國人講究圓桌宴席,圍坐而食,體現(xiàn)了團(tuán)結(jié)、禮貌和共趣的精神。相比之下,西方宴會的核心在于交誼,人們通過與鄰座交流來增進(jìn)友誼。
這種差異不僅體現(xiàn)在日常飲食中,也反映了兩種文化對生活的態(tài)度和價(jià)值觀。在對待家庭觀念方面,中西方同樣存在顯著差異。在中國文化中,家庭被視為社會的基本單位,強(qiáng)調(diào)孝道,家庭成員之間的關(guān)系緊密,重視家庭成員之間的團(tuán)結(jié)與和諧。
首先,中西方飲食文化的背景有很大的區(qū)別。中國飲食文化源遠(yuǎn)流長,有著悠久的歷史和豐富的文化內(nèi)涵,其主要特點(diǎn)在于“谷為尊”、“色、香、味俱佳”、“葷素搭配”等。而西方飲食文化則更加注重“肉類為主”、“簡單實(shí)用”、“口感為王”等特點(diǎn),同時(shí)也更加強(qiáng)調(diào)餐桌禮儀和社交場合。
1、中西文化對比論文篇1 中西禁忌文化對比研究 摘要:禁忌是世界各民族共有的文化現(xiàn)象,是跨文化交際中的一大障礙,本文通過對中西文化禁忌的對比研究,提高人們的文化意識,避免交際沖突和失敗,以此提高跨文化交際能力。
2、中西教育文化差異淺析論文篇一 《淺析我國英語教學(xué)中中西方文化差異教育》摘 要:本文對中西方文化存在的差異進(jìn)行了分析,并在此基礎(chǔ)上提出了加強(qiáng)中西方文化差異教育的 措施 ,以期能夠更好地促進(jìn)英語教學(xué)的長遠(yuǎn)發(fā)展。
3、反映在飲食文化中最顯著的就是西方人實(shí)行分餐制。 與之相對的,中國人崇尚集體主義價(jià)值觀。在中國文化中,人們推崇謙虛知禮,不喜歡爭強(qiáng)好勝,社會風(fēng)氣往往封殺過于突出的個(gè)人,正所謂“行高于眾,人必非之”。
4、研究中西文化時(shí),可以從具體的方面入手,以獲得更深入的見解。比如,飲食文化方面,中西方之間的差異顯而易見。中國人講究食物的色、香、味,強(qiáng)調(diào)食材的新鮮與搭配,烹飪方式豐富多樣,注重食物的營養(yǎng)均衡。而西方人更傾向于大塊肉大塊菜的直接口感,烹飪方式相對單一,更注重食物的調(diào)味與搭配。
5、中西方教育文化差異論文篇一 《論中西 傳統(tǒng)文化 中的教育思想》 摘要:孔子與蘇格拉底是中西傳統(tǒng)教育史上兩位舉足輕重的人物,他們的教育思想,一直以來都被認(rèn)為是中西方教育思想發(fā)展的源頭。
6、中西文學(xué)比較論文范文下載篇1 淺析中西文學(xué)翻譯中的創(chuàng)造性叛逆 翻譯不僅是溝通世界不同民族文化的橋梁,翻譯也為文化與文學(xué)影響的傳播提供了不可缺少的媒介,而且翻譯本身也是一種藝術(shù),一種再創(chuàng)造,其“創(chuàng)造性的叛逆”及應(yīng)用一向來都為國內(nèi)外文學(xué)界所重視的課題。
1、中西方廣告文化差異論文 范文 一:試析中西方文化差異看跨文化廣告的傳播策略 論文摘要:中國屬于集體主義價(jià)值觀取向和高語境交際居主導(dǎo)地位的文化;而西方國家則屬于個(gè)人主義價(jià)值觀取向和低語境交際居主導(dǎo)地位的文化。中西方價(jià)值觀和交際觀的巨大差異在各自的廣告上留下了深深的烙印。
2、本文擬從中西思維方式差異、文化背景與價(jià)值觀念差異、審美情趣差異、從傳統(tǒng)風(fēng)俗文化心理及民族禁忌層面等層面闡述廣告翻譯策略。從中西思維方式差異層面審視廣告翻譯策略語言是思維的工具,而文化的構(gòu)成又離不開思維(心理文化就是思維的直接產(chǎn)物)人的語言表達(dá)是受思維方式支配的思維又影響和制約著語言。
3、由于廣告創(chuàng)意人員受文化氛圍的限制和自己以往經(jīng)驗(yàn)的影響,所以不同文化區(qū)域內(nèi)廣告創(chuàng)意人員所創(chuàng)作的廣告從大的范圍來看在整體風(fēng)險(xiǎn)上會有較大的差別,而他們的廣告也往往會更適合本文化區(qū)域內(nèi)公眾的接受習(xí)慣。在這種大前提下也就不難理解中西方廣告創(chuàng)意中存在的差異。
4、但是在實(shí)施“本土化”策略的過程中,因?yàn)橐诓煌幕Z境中采用不同的廣告策略,也會出現(xiàn)品牌形象不統(tǒng)廣告制作宣傳過高的現(xiàn)象。 在當(dāng)今的跨文化廣告?zhèn)鞑ブ校容^受到認(rèn)可的是采取“折中”的方法,即實(shí)施“標(biāo)準(zhǔn)化”和“本土化”相結(jié)合的廣告?zhèn)鞑ゲ呗浴?/p>
5、從中國廣告語中,不難發(fā)現(xiàn),當(dāng)中的感性因素較多,這與中國人委婉的情感表達(dá)方式存在直接關(guān)系,結(jié)合聯(lián)想,可以引發(fā)受眾產(chǎn)生情感共鳴, 對比之下,由于西方人理性情感更加突出,所以,在廣告用語上較為直接、自信,比如,理光復(fù)印機(jī)的“We lead, others copy.”意思翻譯為“我們領(lǐng)先,他人效仿”。
1、比如,飲食文化方面,中西方之間的差異顯而易見。中國人講究食物的色、香、味,強(qiáng)調(diào)食材的新鮮與搭配,烹飪方式豐富多樣,注重食物的營養(yǎng)均衡。而西方人更傾向于大塊肉大塊菜的直接口感,烹飪方式相對單一,更注重食物的調(diào)味與搭配。這種差異不僅體現(xiàn)在日常飲食中,也反映了兩種文化對生活的態(tài)度和價(jià)值觀。
2、更新1: 中西飲食文化異同?更新2: 要300-400字 中西飲食對象及方式的差異: 中國人的以植物為主菜,與佛教徒的鼓吹有著千縷萬絲的聯(lián)系。他們視動物為“生靈”,而植物則“無靈”,所以,主張素食主義。
3、造成中西方禮儀差異的根本原因是中西方文化環(huán)境和宗教信仰的不同,使得各國的人民有著基本上完全不同的道德標(biāo)準(zhǔn)體系和價(jià)值觀。梁啟超在有名的《勸學(xué)篇》里面講到:“中學(xué)為內(nèi)學(xué),西學(xué)為外學(xué);中學(xué)致身心,西學(xué)應(yīng)世事。”在禮儀的表現(xiàn)中,西方更多的聚焦在行為、語言的面上。
4、中西方服裝 中山裝:中山裝自1923年誕生迄今,一直是中國男子最通行和喜歡穿著的服式。它由中國的民主革命家孫中山先生創(chuàng)造。
5、中西法律文化的差異首先表現(xiàn)在法的觀念上。傳統(tǒng)中國的法的觀念主要以“刑”為核心和內(nèi)容,因此,在傳統(tǒng)上,中國人往往習(xí)慣于把刑、律、法等同起來,以為法即是刑法。這種觀念源于中國古代法的特殊形成,并在以后的發(fā)展中得到加強(qiáng)。
6、首先,在文化的概念這一章里我們系統(tǒng)的學(xué)習(xí)了什么是文化、文化是如何形成的、文化的特征、中西方的文化差異還有現(xiàn)如今的我們該如何審視中西方文化差異。
1、中西方教育文化差異論文篇一 《論中西 傳統(tǒng)文化 中的教育思想》 摘要:孔子與蘇格拉底是中西傳統(tǒng)教育史上兩位舉足輕重的人物,他們的教育思想,一直以來都被認(rèn)為是中西方教育思想發(fā)展的源頭。
2、中西方教育差異相關(guān)論文篇一: 《 中西方 家庭教育 差異之對比 》 父母是子女的第一任教師,家庭教育對人的教育具有不可置換的意義。中美在家庭教育上存在著顯著的差異,不同的觀念和培養(yǎng)方式造成了中美兩國的 兒童 在成人后存在著明顯的差異。在東西方社會的制度結(jié)構(gòu)中,家庭制度的地位和作用有很大的不同。
3、加強(qiáng)中西方文化差異教育的措施 在了解了中西方文化存在的差異之后,就需要為改善這種狀況而努力,這樣才能更好地促進(jìn)英語教學(xué)的長遠(yuǎn)發(fā)展,使學(xué)生能夠在文化背景的支撐下更好地 學(xué)習(xí)英語 ,激發(fā)其學(xué)習(xí)英語的積極性和主動性。
4、摘要: 中國和西方國家相比.由于民族、地域差異和歷史發(fā)展上的差異.兩者在教育上表現(xiàn)出各自不同的特點(diǎn)。中西方教育的差異作為一種事實(shí)性存在,現(xiàn)在已經(jīng)被許許多多的人所認(rèn)識,并作為我國教育改革的一個(gè)重要參照系,對我國當(dāng)前的教育改革產(chǎn)生了重要影響。 關(guān)鍵詞: 中西方教育;差異 中西方教育的差異.自古以來就存在。
5、淺論中西方美術(shù)教育差異的論文篇一 《從發(fā)展過程比較中西方美術(shù)教育》 摘要:從古希臘時(shí)代開始,西方美術(shù)教育就崇尚“自由教育”追求真實(shí)的色彩。在中國偏重于主觀意識,講究意境。
6、中西方文化差異論文范文篇1 中西方文化差異對日常交際的影響 【摘要】文化是一種社會現(xiàn)象,同時(shí)又是一種歷史現(xiàn)象,是人們長期創(chuàng)造形成的產(chǎn)物。中西方文化存在許多差異:整體性和個(gè)體性的差異;價(jià)值觀與道德標(biāo)準(zhǔn)的差異;社會禮儀的差異;社會習(xí)俗的差異等。本文分析了文化差異對日常交際的影響。