本文目錄一覽:
1、外文文獻(xiàn)不是必須是外國人寫的。外文文獻(xiàn)只要是以非中文所寫的論文都可以作為外文文獻(xiàn),不管是中國人還是外國人寫的,只要不是中文寫的都算。無論是本科生還是研究生,在寫論文的時(shí)候必須參考文獻(xiàn),參考文獻(xiàn)除了中國的文獻(xiàn)以外還要參考外文文獻(xiàn),外文文獻(xiàn)大部分是以英語來寫的。
2、外文文獻(xiàn)不是必須外國人寫的。外文文獻(xiàn)只要是以非中文所寫的論文都可以作為外文文獻(xiàn),不管是中國人還是外國人寫的,只要不是中文寫的都算。外文文獻(xiàn)不以作者哪國人為準(zhǔn)以外文出版發(fā)行為準(zhǔn),包括中國人寫的外文文獻(xiàn)。
3、文獻(xiàn)是按照語言分中外,跟作者的國籍沒有任何關(guān)系,在國內(nèi)期刊發(fā)表的算國內(nèi),在國外期刊發(fā)表的算國外,另外外文文獻(xiàn)反映了世界各國科學(xué)技術(shù)的先進(jìn)水平。所以,外文文獻(xiàn)不是必須是外國人寫的。
4、是的。畢業(yè)論文外文翻譯:將外文參考文獻(xiàn)翻譯成中文版本。翻譯要求:選定外文文獻(xiàn)后先給指導(dǎo)老師看,得到老師的確認(rèn)通過后方可翻譯。選擇外文翻譯時(shí)一定選擇外國作者寫的文章,可從學(xué)校中知網(wǎng)或者外文數(shù)據(jù)庫下載。
5、外文文獻(xiàn)不一定是外國人寫的,也可以是我國人寫的。讀外文文獻(xiàn)最好是,外國寫的文章會有一些英語國家的慣用語,對你的語感有好處,相對來說中國人寫的文章只是按照教科書來寫,有的語法甚至外國人都看不懂,如果想更好的提高英語,最好翻譯外國人的文章,不過不管是那種文章,多翻譯總是有好處的。
6、要求檢索的外文文獻(xiàn)就是指的作者是外國人寫的,而不是中國人寫的,然后被翻譯成了外文。
中國人寫的外文文獻(xiàn)不算作中文文獻(xiàn),而是算作外文文獻(xiàn)。以下是詳細(xì)解釋:文獻(xiàn)分類依據(jù):文獻(xiàn)是按照其發(fā)表的語言來區(qū)分為中文文獻(xiàn)和外文文獻(xiàn)的,與作者的國籍沒有直接關(guān)系。
中國人寫的外文文獻(xiàn)不算作中文文獻(xiàn),而是算作外文文獻(xiàn)。原因如下:文獻(xiàn)的分類依據(jù):文獻(xiàn)是按照其使用的語言來分類的,而不是按照作者的國籍來劃分。因此,無論作者的國籍如何,只要文獻(xiàn)使用的是外文(如英語、法語等),那么它就屬于外文文獻(xiàn)。發(fā)表期刊的影響:另外,文獻(xiàn)的分類還受到其發(fā)表期刊的影響。
不是中國人寫的外文文獻(xiàn)是不算的,文獻(xiàn)是按照語言分中外,跟作者的國籍沒有任何關(guān)系,在國內(nèi)期刊發(fā)表的算國內(nèi),在國外期刊發(fā)表的算國外,另外外文文獻(xiàn)反映了世界各國科學(xué)技術(shù)的先進(jìn)水平。
中國人寫的英文文獻(xiàn)算外文文獻(xiàn)。文獻(xiàn)是按照語言分中外,跟作者的國籍沒有任何關(guān)系,在國內(nèi)期刊發(fā)表的算國內(nèi),在國外期刊發(fā)表的算國外,外文文獻(xiàn)反映了世界各國科學(xué)技術(shù)的先進(jìn)水平,所以中國人寫的英文文獻(xiàn)算外文文獻(xiàn)。
1、確實(shí),近年來中國學(xué)者在國際期刊上發(fā)表的文章數(shù)量越來越多,這些文章通常用英文撰寫。因此,如果你的畢業(yè)論文需要兩篇外文文獻(xiàn),理論上可以使用中國人寫的外文文獻(xiàn),但最好還是咨詢一下你的導(dǎo)師,以確保符合具體要求。不過,建議優(yōu)先選擇外國學(xué)者撰寫的文獻(xiàn),因?yàn)檫@通常更能體現(xiàn)研究的國際視野和深度。
2、是的。畢業(yè)論文外文翻譯:將外文參考文獻(xiàn)翻譯成中文版本。翻譯要求:選定外文文獻(xiàn)后先給指導(dǎo)老師看,得到老師的確認(rèn)通過后方可翻譯。選擇外文翻譯時(shí)一定選擇外國作者寫的文章,可從學(xué)校中知網(wǎng)或者外文數(shù)據(jù)庫下載。
3、外文文獻(xiàn)不是必須外國人寫的。外文文獻(xiàn)只要是以非中文所寫的論文都可以作為外文文獻(xiàn),不管是中國人還是外國人寫的,只要不是中文寫的都算。外文文獻(xiàn)不以作者哪國人為準(zhǔn)以外文出版發(fā)行為準(zhǔn),包括中國人寫的外文文獻(xiàn)。
4、外文文獻(xiàn)不是必須是外國人寫的。外文文獻(xiàn)只要是以非中文所寫的論文都可以作為外文文獻(xiàn),不管是中國人還是外國人寫的,只要不是中文寫的都算。無論是本科生還是研究生,在寫論文的時(shí)候必須參考文獻(xiàn),參考文獻(xiàn)除了中國的文獻(xiàn)以外還要參考外文文獻(xiàn),外文文獻(xiàn)大部分是以英語來寫的。
1、你好!只要是用英文撰寫的資料都可以被認(rèn)定為外文文獻(xiàn)。這與作者的國籍無關(guān)。具體要求可能因?qū)W校和論文類型而異,建議你查閱自己學(xué)校的論文指導(dǎo)手冊或咨詢導(dǎo)師。例如,如果《英美合同法》是用英文編寫的,那么即使作者是中國學(xué)者,它也符合外文文獻(xiàn)的標(biāo)準(zhǔn)。
1、因?yàn)樗侵袊W(wǎng),不是國際知網(wǎng)。中國知網(wǎng)是中國學(xué)術(shù)期刊電子雜志社編輯出版的以《中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)》全文數(shù)據(jù)庫為核心的數(shù)據(jù)庫。收錄資源包括期刊、博碩士論文、會議論文、報(bào)紙等學(xué)術(shù)與專業(yè)資料;覆蓋理工、社會科學(xué)、電子信息技術(shù)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)學(xué)等廣泛學(xué)科范圍,數(shù)據(jù)每日更新,支持跨庫檢索。
2、是的。畢業(yè)論文外文翻譯:將外文參考文獻(xiàn)翻譯成中文版本。翻譯要求:選定外文文獻(xiàn)后先給指導(dǎo)老師看,得到老師的確認(rèn)通過后方可翻譯。選擇外文翻譯時(shí)一定選擇外國作者寫的文章,可從學(xué)校中知網(wǎng)或者外文數(shù)據(jù)庫下載。
3、那就是你的論文被盜了,有多重可能,或者你投稿時(shí)投的不是雜志社官方郵箱,被他人套取盜用,或者你的論文發(fā)表后被別人抄襲借鑒。
4、到知網(wǎng)中找他們的論文,有的會注明相關(guān)信息的 如果是有名的人,在百度上可以找到事跡,或者單位網(wǎng)站里有介紹 我想說的是,也許在國籍問題上,柯南無法喊出:真相只有一個(gè)。寫論文不得不面對,我們就選擇其中比較合適的一個(gè)吧。以策蘭來說,我一定不會在他的國籍前寫上[德]字。