本文目錄一覽:
1、翻譯學(xué)(翻譯理論與實(shí)踐探討、譯本研究以及名家名著翻譯作品對(duì)比研究等)。英美文化(英美加澳新等西方國(guó)家文化以及與漢文化的比較研究)。教學(xué)法(英語(yǔ)教學(xué)法、測(cè)試學(xué)等方面的研究)。
2、這個(gè)題目從語(yǔ)言學(xué)的角度分析英語(yǔ)新聞報(bào)道的語(yǔ)言特點(diǎn)和意識(shí)形態(tài)。學(xué)生可以選取具體的新聞報(bào)道作為語(yǔ)料,分析其中的詞匯、句法、修辭等語(yǔ)言特點(diǎn),并探討這些特點(diǎn)如何反映新聞制作者的意識(shí)形態(tài)。這些題目涵蓋了英語(yǔ)教育的多個(gè)方面,既有理論深度,又有實(shí)踐價(jià)值。
3、