本文目錄一覽:
[5] K. Maczynski,S.沃伊切赫,斌diskretes參數(shù)及毛皮Teleskopdrehkrane楚Anylyse DER Bewegung DER最后BEIM Drehen DES Kranes,Hebezeuge和F€;oordermittel 21(1981)333-337。[6]。Posiadala,B. Skalmierski,L. Tomski,由伸縮臂起重機(jī),機(jī)械強(qiáng)迫運(yùn)動(dòng)帶來的解除負(fù)荷的運(yùn)動(dòng)。馬赫。
。 Frosini A, Gori M, Priami P (1996) A neural network-based model弗羅西尼甲,普里亞米P(下1996)哥里的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的M -基于模型 for paper currency recognition and verification.為紙幣識(shí)別和驗(yàn)證。
[ 1 ] 賈斯汀·拉合爾; 雞蛋裂縫不同住房,金融殼[J].華爾街日報(bào),2008年7月13號。[ 2 ] 查爾斯杜赫: 誰破壞了經(jīng)濟(jì)? [J].馬澤·瓊斯: 2008年6月1日。[ 3 ] 亞爾曼·奧納蘭:,有多嚴(yán)重是優(yōu)混亂? [R].美聯(lián)社。2007年3月13號。
Carrilho達(dá)前南非總統(tǒng)曼德拉,陳,問:Glicksman,L.R.,Norford,L.K.,大學(xué)出版社,2002年。通風(fēng)冷卻系統(tǒng)仿真的風(fēng)力為apartmentbuilding BeijingandShanghai中。EnergyandBuildings 34(1):1 - 11。克利Everitt、教學(xué),Riffat克拉克蔓延至S.B.,1997。
推薦十款專業(yè)文獻(xiàn)翻譯軟件,簡化外文閱讀過程。 搜狗翻譯,提供網(wǎng)頁版和APP,支持多種格式文件翻譯,具備專業(yè)領(lǐng)域翻譯選擇功能,但可能存在術(shù)語漏翻現(xiàn)象。 生物醫(yī)藥大詞典,專為生物醫(yī)藥領(lǐng)域?qū)W者設(shè)計(jì),提供專業(yè)詞匯查詢,需具備一定英語基礎(chǔ)。
1、按照其在正文中出現(xiàn)的先后以阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編碼,序號置于方括號內(nèi)。參考文獻(xiàn)按照其在正文中出現(xiàn)的先后以阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編碼,序號置于方括號內(nèi)。一種文獻(xiàn)被反復(fù)引用者,在正文中用同一序號標(biāo)示。引用一次的文獻(xiàn)的頁碼(或頁碼范圍)在文后參考文獻(xiàn)中列出。
2、專著作者.書名〔M〕.版本(第一版不著錄).出版地∶出版者,出版年∶起止頁碼;報(bào)告作者.題名〔R〕.保存地點(diǎn).年份;論文集作者.題名〔C〕.編者.論文集名,出版地∶出版者,出版年∶起止頁碼;期刊作者.題名〔J〕.刊名,出版年,卷(期)∶起止頁碼。
3、參考文獻(xiàn)標(biāo)注的正確格式如下:參考文獻(xiàn)格式為:[序號]+著作作者+篇名或書名等+參考文獻(xiàn)的類型+著作的“出版年”或期刊的“年,卷(期)”等+“:頁碼(或頁碼范圍)”。
4、參考文獻(xiàn)格式是為了撰寫論文而引用已經(jīng)發(fā)表的文獻(xiàn)的格式,根據(jù)參考資料類型可分為專著[M],會(huì)議論文集[C],報(bào)紙文章[N],期刊文章[J],學(xué)位論文[D],報(bào)告[R],標(biāo)準(zhǔn)[S],專利[P],論文集中的析出文獻(xiàn)[A],雜志[G]。
5、參考文獻(xiàn)是在學(xué)術(shù)研究過程中,對某一著作或論文的整體的參考或借鑒。《幼兒園教育指導(dǎo)綱要(試行)》是標(biāo)準(zhǔn)類文件,按照GB3469-83《文獻(xiàn)類型與文獻(xiàn)載體代碼》規(guī)定:技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)字母標(biāo)志是S。
事實(shí)上,以馬克思主義為指導(dǎo)的理論工作者正是通過這場論戰(zhàn),不僅判定了近代中國半殖民地半封建的社會(huì)性質(zhì),而且重新研究、勾畫了中國社會(huì)從古至今的發(fā)展進(jìn)程和未來趨向,對中國歷史特別是中國近代史作出了許多新的闡釋,從而初步形成了一個(gè)前所未有的科學(xué)的史學(xué)體系。
根據(jù)《中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)檢索與評價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范(試行)》和《中國高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)》的要求,很多刊物對參考文獻(xiàn)和注釋作出區(qū)分,將注釋規(guī)定為“對正文中某一內(nèi)容作進(jìn)一步解釋或補(bǔ)充說明的文字”,列于文末并與參考文獻(xiàn)分列或置于當(dāng)頁腳地。
我國建立在“以人為本”思想基礎(chǔ)上的社會(huì)保障,首先需要轉(zhuǎn)變社會(huì)保障是對人的憐憫、恩賜的觀念,視社會(huì)保障權(quán)為國民自己的合法權(quán)益,是國家應(yīng)盡的責(zé)任,是對人們的關(guān)愛、對人們自主與發(fā)展的關(guān)注,人們的發(fā)展最終會(huì)促進(jìn)國家的發(fā)展,實(shí)現(xiàn)國家與國民的共同進(jìn)步。
歷史的因素造成了意大利和法國的關(guān)系一直不好。法國和意大利在很多方面是競爭的關(guān)系,但是又不能讓法國太強(qiáng),不允許太強(qiáng)的勢力存在,其中由于德國在其中制衡,導(dǎo)致意大利和法國矛盾不斷。英國作為歐洲的老大哥,日不落帝國,不允許其他國家比自己強(qiáng)。
所以意大利為了自保,只能跟德國搞好關(guān)系,這樣來制衡法國,不然意大利要被法國欺負(fù)死。為此,這一層也是現(xiàn)在法國和意大利關(guān)系緊張的原因,因?yàn)榉▏恢逼圬?fù)批評意大利,搞得意大利很沒面子,所以關(guān)系能好么?可謂是鄰里關(guān)系不和諧啊。第三,平衡政策。
主要原因在于德國。作為歐洲大陸的兩大強(qiáng)國法國和德國,之間的關(guān)系向來比較對立。多數(shù)情況都是競爭對抗的。歷史上也爆發(fā)過多次戰(zhàn)爭,拿破侖,普法戰(zhàn)爭,一戰(zhàn)二戰(zhàn)等等。而英國作為一大島國,對于歐洲的局勢向來保持高度關(guān)注,英國的唯一目的就是決不允許存在一個(gè)強(qiáng)大而統(tǒng)一的歐洲大陸,以免威脅到自己的利益。
除了上述所說的原因,意大利、法國和德國都是歐洲四大經(jīng)濟(jì)體之一,彼此之間雖有合作,但競爭也十分激烈。在這些競爭中,難免可有得失。所以意大利人反感法國和德國也并非毫無依據(jù)。不過,就像意大利人看不慣法國和德國一樣,法國、德國也看不上意大利人。